Category: напитки

Category was added automatically. Read all entries about "напитки".

Микростоково.

Немного мультяшных рук с октоберфестовскими радостями.



Set of cartoon hands holding beer and traditional german food.
(Гугл, привет!)

Китайская фонетика для начинающих.

Написал тут для одного уютного бложика.
Сразу замечу, что ударений у китайцев нет. Есть пресловутые четыре тона. Грубо говоря, один и тот же слог, произнесенный с разной интонацией, будет иметь четыре разных значения. Так что, тем, кому в детстве наступил медведь на ухо будет тяжеловато.

1–й тон – гласная в слоге произносится ровно, примерный аналог – звук "я" в слове "бля–я–я–я", произнесенном в момент облома ("Бля–я–я–я, водки взял, гандоны – забыл…")

2–й тон – гласная произносится "по восходящей", примерный аналог – звук "о" в слове "чо–о–о", произнесенном в момент удивления ("Дорогой, ты, кажется, скоро станешь папой! – Чо-о-о?")

3–й тон – самый странный и труднообъяснимый на письме, гласная произносится сначала "вниз", потом "вверх". Примерный аналог – звук"а" в слове "да–а–а", произнесенном в предчувствии удовлетворения ("Ты не против, если я отсосу у тебя, милый? – Да–а–а!")

4–й тон – гласная произносится резко, как бы "вниз". Примерный аналог – звук "у" в слове "хуй", сказанном в состоянии аффекта ("Русский партизан, ти есть расскажешь нам, где твой лагер? – Хуй тебе, фашист!)

теперь к словам.

Да – Ши (4 тон) – 是
Нет – Бу ши (1+4) – 不是
Спасибо – Сьесье (4+0) то есть, последний слог не тонируется – 谢谢
Пожалуйста – Цин (почти как "Тсин") (3) – 请
Здесь — Джели (4+0) – 这里
Там — Нали (4+0) – 那里
Где — Цзай нали (4+3+0) — 在哪里
Сколько — Туошао — (1+0) – 多少

Остальное вспомню – потом допишу. 15 лет назад дело было все-таки.
:)
Пиарабельно. Мне не жалко.